Menu witryny

  • Aktualności
  • O nas
  • Program
  • Poetyka przekładu
  • Historia przekładu
  • Teoria przekładu
  • Krytyka przekładu
  • Warsztat tłumacza I i II
  • Wstęp do komparatystyki
  • Przekład międzykulturowy
  • Literatura porównawcza – warsztat
  • Sztuka przekładu
  • Literatura i kultura polska z perspektywy zagranicznej
  • Literatura dla dzieci w tłumaczeniu
  • Linki
  • Nasze książki
  • Archiwum
  • Deklaracja dostępności


Aktualności



Warsztaty z tłumaczenia pod dubbing z Panią Anną Celińską PDF 
wtorek, 31 maja 2022 20:13

W piątek 3 czerwca w godzinach 9:00 - 16:00 na Zoomie gościnią specjalności przekładowej IFP UAM będzie Pani Anna Celińska, dialogistka, która przeprowadzi dla nas warsztaty z tłumaczenia pod dubbing. Link oraz komplet materiałów na zajęcia, w tym zadanie domowe, udostępnia Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć. .

 
Sztuka przekładu z Panem Dariuszem Sośnickim PDF 
poniedziałek, 11 kwietnia 2022 08:25

W środę 20 kwietnia o 13:30 w sali 327 Coll. Maius redakcyjną odsłonę Sztuki przekładu przeprowadzi dla nas Pan Dariusz Sośnicki, redaktor, poeta i tłumacz literatury, m.in. tomu W podziękowaniu za siedlisko W.H. Audena. Redakcyjne zadanie domowe udostępnia Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć. . Zapraszamy!

 
Sztuka przekładu z Panem Maciejem Świerkockim PDF 
poniedziałek, 21 marca 2022 09:31

We wtorek 29 i w środę 30 marca będziemy gościć Pana Macieja Świerkockiego, tłumacza literackiego, scenarzystę, pisarza i krytyka.

Spotkania z Gościem będą dwa:

29.03. WTOREK

g. 18:00 | ZAMEK CZYTA: TŁUMACZ U STERU

Spotkanie z Maciejem Świerkockim, autorem Łodzi Ulissesa oraz nowego przekładu słynnej odysei Jamesa Joyce'a (Wydawnictwo Officyna)

prowadzenie: Ewa Rajewska i Izabela Sobczak

Sala Wielka CK ZAMEK, bilety: 5 zł

Spotkanie transmitowane także na Facebooku CK ZAMEK i Zamek Czyta.

https://www.facebook.com/events/267174758896096

30.03. ŚRODA

g. 13:30 | SZTUKA PRZEKŁADU: WOKÓŁ TŁUMACZEŃ "ULYSSESA"

Prowadzone przez Macieja Świerkockiego konwersatorium, poświęcone otwarciu Ulyssesa Jamesa Joyce'a i jego dwóm polskim przekładom.

Sala Śniadeckich Coll. Maius przy ul. Fredry 10

Spotkanie będzie transmitowane na kanale YouTube Instytutu Filologii Polskiej UAM.

Link do transmisji: https://youtu.be/dcIPs-606VY

Zapraszamy!

 
Sztuka przekładu z Panią Anną Bańkowską PDF 
poniedziałek, 28 lutego 2022 08:46

W środę 9 marca o 13:30 na Sztuce przekładu będziemy gościć Panią Annę Bańkowską, pisarkę, redaktorkę i tłumaczkę literatury, m.in. Agathy Christie, Daphne du Maurier i Arthura Millera, autorkę przekładu "Anne z Zielonych Szczytów" (2022) Lucy Maud Montgomery. Nasze zdalne spotkanie będzie warsztatowe - translatorskie zadanie domowe udostępnia Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć. - i odbędzie się na kanale "Sztuka przekładu" MS Teams.

Zapraszamy!

 
Sztuka przekładu z Panem Piotrem Sommerem PDF 
piątek, 03 grudnia 2021 09:51

W środę 8 grudnia (a później także w środę 15 grudnia i środę 12 stycznia) o 13.30 w sali 327 naszym gościem na "Sztuce przekładu" będzie Pan Piotr Sommer, poeta, eseista i tłumacz literacki, redaktor naczelny „Literatury na Świecie”.  Translatorskie zadanie domowe udostępnia  Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć. .

Zapraszamy!

 
Więcej artykułów…
  • Sztuka przekładu z Panią Milicą Markić
  • Witamy!
  • Sztuka przekładu z Prof. Jerzym Jarniewiczem
  • Nowa książka przekładowa naszej specjalności
« pierwszapoprzednia12345678910następnaostatnia »

Specjalizacja Przekładowa Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu, Powered by Joomla! valid xhtml valid css