Menu witryny

  • Aktualności
  • O nas
  • Program
  • Poetyka przekładu
  • Historia przekładu
  • Teoria przekładu
  • Krytyka przekładu
  • Warsztat tłumacza I i II
  • Wstęp do komparatystyki
  • Przekład międzykulturowy
  • Literatura porównawcza – warsztat
  • Sztuka przekładu
  • Literatura i kultura polska z perspektywy zagranicznej
  • Literatura dla dzieci w tłumaczeniu
  • Linki
  • Nasze książki
  • Archiwum
  • Deklaracja dostępności


Aktualności



24 kwietnia - dwa spotkania z Prof. Elżbietą Tabakowską PDF 
poniedziałek, 22 kwietnia 2013 07:07

W środę 24 kwietnia Gościem naszej specjalności przekładowej będzie Prof. Elżbieta Tabakowska.
O 13.00 w sali 327 Coll. Maius Prof. Tabakowska wygłosi wykład pt. Co ja pacze?  punkt widzenia w przekładzie.
O 18.00 w Kluboksięgarni Głośna przy ul. św. Marcin 30/8-9 Prof. Tabakowska spotka się z czytelnikami wokół swojego przekładu Alicji w Krainie Czarów Lewisa Carrollla - spotkanie zatytułowane Na co komu książka bez obrazków i bez rozmów? poprowadzą Anna Rogulska i Ewa Rajewska.

Zapraszamy!

 
19 kwietnia - wykład Wei-Yun Lin-Góreckiej PDF 
wtorek, 09 kwietnia 2013 21:04

W piątek 19 kwietnia o godz. 11.30 w sali Śniadeckich Coll. Maius Wei-Yun Lin-Górecka, tajwańska tłumaczka prozy Brunona Schulza na język chiński, wygłosi wykład pt. Bruno Schulz po drugiej stronie stołu - Ulica Krokodyli w Tajwanie. Zapraszamy!

 
17 kwietnia - warsztaty z Katarzyną Szach-Bolaczek PDF 
wtorek, 09 kwietnia 2013 20:59

W środę 17 kwietnia w godzinach 13.00-15.15 w sali 327 Coll. Maius odbędzie się pierwsza część warsztatów z redakcji tłumaczenia, które w ramach przedmiotu Sztuka przekładu przeprowadzi dla nas Katarzyna Szach-Bolaczek z poznańskiej Oficyny Wydawniczej Szach-mat. Zapraszamy!

 
6 marca - warsztaty z dr Magdą Heydel PDF 
wtorek, 26 lutego 2013 12:03

W środę 6 marca w godzinach 13.00-15.15 w sali 327 Coll. Maius odbędą się warsztaty przekładowe, które w ramach przedmiotu Sztuka przekładu przeprowadzi dla nas dr Magda Heydel. Tematem będzie esej Virginii Woolf Street Haunting: A London Adventure. Tłumaczeniowe zadanie domowe można otrzymać, pisząc pod adres: Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć. .

W przeddzień, tj. we  wtorek 5 marca, o godz. 18.30 w sali 327 odbędzie się spotkanie autorskie Magdy Heydel, poświęcone jej tłumaczeniu Nawiedzonego domu. Opowiadań zebranych Virginii Woolf (Wydawnictwo Literackie, Kraków 2012). Spotkanie poprowadzą Anna Kołos i Weronika Szwebs.
Zapraszamy!

 
1 marca - wykład prof. Doroty Walczak-Delanois PDF 
wtorek, 26 lutego 2013 11:59

W piątek 1 marca w sali Śniadeckich Coll. Maius o godz. 11.30 prof. Dorota Walczak-Delanois z Université libre de Bruxelles wygłosi wykład pt. Mistrzowie, mieszkańcy, mieszańcy. Przygody człowieka tłumaczącego w  przestrzeni francuskojęzycznej.
Zapraszamy!

 
Więcej artykułów…
  • 27 lutego - warsztaty z prof. Jerzym Jarniewiczem
  • 25 stycznia - warsztaty rozwojowe dla tłumaczy z psycholog Paulą Mroczkowską
  • 18 stycznia - warsztaty z dr Katarzyną Bazarnik
  • "Narratologia" Mieke Bal
« pierwszapoprzednia2122232425262728następnaostatnia »

Specjalizacja Przekładowa Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu, Powered by Joomla! valid xhtml valid css