Menu witryny

  • Aktualności
  • O nas
  • Program
  • Poetyka przekładu
  • Historia przekładu
  • Teoria przekładu
  • Krytyka przekładu
  • Warsztat tłumacza I i II
  • Wstęp do komparatystyki
  • Przekład międzykulturowy
  • Literatura porównawcza – warsztat
  • Sztuka przekładu
  • Literatura i kultura polska z perspektywy zagranicznej
  • Literatura dla dzieci w tłumaczeniu
  • Linki
  • Nasze książki
  • Archiwum
  • Deklaracja dostępności


Sztuka przekładu z dr. Krzysztofem Majerem PDF 
czwartek, 05 marca 2020 14:33

Zaplanowane na piątek 13 marca o 13.30 w sali 327 zajęcia z dr. Krzysztofem Majerem z Zakładu Literatury i Kultury Północnoamerykańskiej Uniwersytetu Łódzkiego, tłumaczem m.in. Allena Ginsberga i Jacka Kerouaca (dwa tomy korespondencji, Czarne 2012 i 2014), Patricka deWitta (Podmajordomus Minor, Czarne 2016) i słynnych Depeszy Michaela Herra (Karakter 2016), odbyły się 15 czerwca w trybie zdalnym. Wszyscy, którzy wykonali i przesłali naszemu Gościowi zadanie domowe, otrzymali link do webinarium.

 

Specjalizacja Przekładowa Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu, Powered by Joomla! valid xhtml valid css