Nasze książki |
poniedziałek, 05 stycznia 2015 20:52 |
Nasi studenci uczą się nie tylko poetyki, historii, teorii i krytyki przekładu, ale także tłumaczenia literackiego w praktyce. Efektem ich pracy są m.in. następujące książki:
Amanda Cross, Śmierć i profesura Redakcja naukowa tłumaczenia: Przekład: zespół tłumaczek i tłumaczy Daria Banasiewicz, Dawid Borucki, Ewelina Chudańska, Oskar Czapiewski, Karolina Dłuska, Julia Jabłońska, Wiktoria Jadziewicz, Marta Kraszewska, Karolina Król, Anna Kulus, Xiaocong Liang, Klaudia Rassek, Anna Resler, Anna Strzelewicz i Paulina Szedler Studenckie Debiuty Przekładowe, t. IV,
Elaine Showalter, Anarchia płci. Redakcja naukowa tłumaczenia: Ewa Kraskowska i Ewa Rajewska Przekład: zespół tłumaczy ze specjalności przekładowej Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu: Agnieszka Budnik, Katarzyna Kapusta, Katarzyna Kebernik, Jolanta Kikiewicz, Agnieszka Kocznur, Aleksandra Kuś, Aleksandra Leśniewska, Małgorzata Nowak, Dominika Nowicka, Karolina Olech, Mikołaj Przezbórski, Agnieszka Słowikowska, Izabela Sobczak, Agnieszka Waligóra, Patrycja Wołkowska, Agata Woźniak Studenckie Debiuty Przekładowe, t. III, Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne, Poznań 2020
Walter Crane, O zdobnictwie książek dawnych i nowych Redakcja naukowa i wstęp: Katarzyna Krzak-Weiss Redakcja naukowa tłumaczenia: Ewa Kraskowska i Ewa Rajewska Tłumaczenie: Agnieszka Chłoń, Leila Ghafoori, Karolina Ignaczak, Aleksandra Nowak i Aleksandra Wieczorkiewicz Universitas, Kraków 2018
Rita Felski, Literatura w użyciu Redakcja naukowa tłumaczenia: Ewa Kraskowska, Ewa Rajewska Przekład: zespół tłumaczy ze specjalności przekładowej Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu: Joanna Borkowska, Katarzyna Dembowy, Karolina Ignaczak, Agnieszka Janowska, Maja Krysztofiak, Anna Michałowicz, Alicja Mużnik, Agata Ostrówka, Martyna Postolak, Wojciech Suchanke, Borys Szumański, Weronika Szwebs, Joanna Ścieszka, Anna Wawrzyniak i Aleksandra Wieczorkiewicz Studenckie Debiuty Przekładowe, t. II, Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne, Poznań 2016
Elaine Showalter, Wydziałowe wieże. Powieść akademicka i jej źródła (cierpień) Redakcja naukowa tłumaczenia: Ewa Kraskowska, Ewa Rajewska Przekład: zespół tłumaczy ze specjalności przekładowej Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu: Joanna Askutja, Agnieszka Białek, Joanna Kownacka, Barbara Kulesza-Gulczyńska, Paula Majorowicz, Julia Sworowska, Kamil Szmid, Iryna Yahorava, Weronika Zawadzka i Klaudia Ziewiec. Studenckie Debiuty Przekładowe, t. I, Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne, Poznań 2015
Desmond Graham, Nowe wiersze Redakcja tłumaczenia - Olga Kubińska i Wojciech Kubiński Przekład - Zespół tłumaczy ze specjalności przekładowej Instytutu Filologii Polskiej UAM w Poznaniu oraz translatoryki w Instytucie Anglistyki i Amerykanistyki Uniwersytetu Gdańskiego: Martyna Drost, Natalia Dubina, Kamil Głośnicki, Monika Hadalska, Antoni Kaja, Magda Kożyczkowska, Agnieszka Janowska, Katarzyna Kaszorek, Maja Krysztofiak, Aleksander Księżopolski, Jakub A. Lubiński, Aleksandra Michalska, Anna Michałowicz, Alicja Mużnik, Malwina Paszek, Magdalena Petruk, Martyna Postolak, Anna Rogulska, Martyna Sajko, Wojciech Suchanke, Borys Szumański, Aleksandra Szymił, Anna Wawrzyniak, Izabela Zagdan i Cezary Zieliński Wydawnictwo słowo/obraz terytoria, Gdańsk 2014
Mieke Bal, Narratologia. Wprowadzenie do teorii narracji
Ewelina Krzempek, Agnieszka Magnuszewska, Anna Rogulska, Marta Ruta, Monika Sidorowska, Andrzej Szwatoński, Jędrzej Szymanowski, Aleksandra Szymił, Adrian Tomczyk, Wioletta Wiśniewska i Joanna Woźniak
David Damrosch, Mityngi myśli Redakcja naukowa tłumaczenia – Ewa Kraskowska i Ewa Rajewska Przekład – Zespół tłumaczek z Naukowego Koła "Przekładnia" Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej UAM w Poznaniu: Anna Kołos, Maria Delimata, Inez Okulska, Katarzyna Szóstak, Marta Budarska, Julia Sworowska, Agnieszka Magnuszewska i Wiktoria Przybylska Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2011 |